Inhalt
Kommentar |
In dieser Lektüre werden gemeinsam Ausschnitte aus dem unter den Werken Lukians überlieferten griechischen Eselsroman übersetzt. Dabei wird nicht nur anhand eines abwechselungsreichen, leichteren Textes das Übersetzen aus griechischer Prosa ins Deutsche geübt, sondern der Text auch im Kontext der antiken Gattung "Roman" betrachtet. Der Roman erlaubt auch einen Blick auf die lateinische Literatur, da es sich offensichtlich um eine Kurzfassung der griechischen Vorlage von Apuleius' Metamorphosen handelt.
|
Literatur |
a) Textgrundlage: M. D. Macleod (Hg.), Luciani Opera, Tomus II, Oxford 1974, S. 276-309; b) Einführung: N. Holzberg, Der antike Roman. Eine Einführung, Darmstadt 2006 (3. Aufl.). |
Zielgruppe |
BA LAT 8a
MA KPG 1b |