Inhalt
Kommentar |
Ce cours a pour objectif le développement des compétences de compréhension et de production orales. Après une brève introduction aux spécificités de la communication orale, nous nous attacherons à approfondir les compétences d’écoute et de prise de parole dans le cadre de diversesactivités de communication orale allant du monologue à l’expression des sentiments(enthousiasme, agacement, colère…) en passant par la négociation.De plus, nous porterons une attention particulière à l’amélioration de la prononciation, à l’acquisition du vocabulaire et du style ainsi qu’au développement des compétences stratégique, discursive et pragmatique. Il s’agira également de développer les savoirs socioculturels relatifs à la France et à la Francophonie.
|
Literatur |
- documents audio-vidéo disponibles sur Internet, - brefs articles tirés de la presse française ou francophone La bibliographie sera communiquée au début du semestre. |
Bemerkung |
Die Teilnahme am Kurs setzt die Anwesenheit bei der ersten Sitzung voraus. Erasmus-Studierende werden gebeten, die Dozentin vor Kursbeginn zu kontaktieren.
|
Voraussetzungen |
Niveau B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues attesté par la réussite au Sprachleistungstest.
|
Leistungsnachweis |
2 LP Participation active, régulière et assidue, épreuve de compréhension orale, épreuves de production orale (exposé durant le semestre + oral terminal)
|
Zielgruppe |
Grundstudium LA Französisch GHR/ GYM/ BK A1 BA 2006: Modul A1: Grundlagenmodul Sprachpraxis FRANZÖSISCH BA 2006: Modul A2: Aufbaumodul Sprachpraxis FRANZÖSISCH 2. romanische Sprache „Mündliche Kommunikation in der 2. Rom. Sprache“ BA 2009: Modul A: Grundlagenmodul Sprachpraxis FRANZÖSISCH I BA 2010: Modul A.I: Sprachpraxis FRANZÖSISCH I – Kompetenzerweiterung BA 2014 Modul FRZ-A2 Sprachpraxis Französisch II - Aufbaumodul
|